[#23031] description on fork and Process.fork — kjana@... (YANAGAWA Kazuhisa)

マニュアルみてて思ったんですけど,fork の記述に「失敗したら例外があが

21 messages 2000/06/02
[#23114] Re: description on fork and Process.fork — Takahiro Kambe <taca@...> 2000/06/08

In message <200006021503.AAA19483@mail3.os.xaxon.ne.jp>

[#23136] Re: description on fork and Process.fork — kjana@... (YANAGAWA Kazuhisa) 2000/06/09

In message <200006081406.e58E6JA16512@edge.sky.yamashina.kyoto.jp>

[#23138] Re: description on fork and Process.fork — Takahiro Kambe <taca@...> 2000/06/09

In message <200006091328.WAA23409@mail2.os.xaxon.ne.jp>

[#23139] Re: description on fork and Process.fork — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/09

まつもと ゆきひろです

[#23148] Re: description on fork and Process.fork — ARIMA Yasuhiro <fit0298@...> 2000/06/11

有馬です。

[#23150] Re: description on fork and Process.fork — Koji Arai <JCA02266@...> 2000/06/11

新井です。

[#23096] http.rb will change — Minero Aoki <aamine@...>

あおきです。

42 messages 2000/06/08
[#23100] Re: http.rb will change — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/08

まつもと ゆきひろです

[#23101] Re: http.rb will change — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...> 2000/06/08

高橋征義です。

[#23103] Re: http.rb will change — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/08

まつもと ゆきひろです

[#23109] Re: http.rb will change — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/08

青山です。

[#23113] Re: http.rb will change — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...> 2000/06/08

高橋です。

[#23124] Re: http.rb will change — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/08

青山です。

[#23130] Re: http.rb will change — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...> 2000/06/09

高橋征義です。

[#23131] Re: http.rb will change — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/09

青山です。

[#23135] Re: http.rb will change — Minero Aoki <aamine@...> 2000/06/09

あおきです。

[#23149] Re: http.rb will change — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...> 2000/06/11

高橋征義です。

[#23174] Re: http.rb will change — Minero Aoki <aamine@...> 2000/06/12

あおきです。

[#23125] メソッドの中の動きを変える — Masahiro Kawata <kawata@...>

こんにちわ。かわた まさひろと申します。

11 messages 2000/06/09

[#23156] ports — Wakou Aoyama <wakou@...>

青山です。

37 messages 2000/06/11
[#23194] Re: ports — kenn@... 2000/06/12

長沢です。

[#23199] Re: ports — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/12

青山です。

[#23268] Re: ports — Noritsugu Nakamura <nnakamur@...> 2000/06/15

[#23273] Re: ports — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/15

青山です。

[#23278] Re: ports — Noritsugu Nakamura <nnakamur@...> 2000/06/15

[#23279] Re: ports — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/15

青山です。

[#23280] Re: ports — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/15

まつもと ゆきひろです

[#23282] Re: ports — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/16

青山です。

[#23289] RD on www.ruby-lang.org (Re: ports) — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/16

青山です。

[#23291] Re: RD on www.ruby-lang.org (Re: ports) — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/16

まつもと ゆきひろです

[#23293] Re: RD on www.ruby-lang.org (Re: ports) — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/16

青山です。

[#23222] readablity of RD — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...>

高橋征義です。

78 messages 2000/06/13
[#23224] Re: readablity of RD — rubikitch <rubikitch@...> 2000/06/13

From: TAKAHASHI Masayoshi <maki@inac.co.jp>

[#23234] Re: readablity of RD — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...> 2000/06/14

高橋征義です。

[#23246] Re: readablity of RD — Kenya Ogata <k_ogata@...> 2000/06/14

おがたといいます。

[#23255] Re: readablity of RD — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 2000/06/14

Toshです。

[#23271] Re: readablity of RD — Kenya Ogata <k_ogata@...> 2000/06/15

おがたです。いくつか考えうる解決案を。

[#23275] Re: readablity of RD — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 2000/06/15

Toshです。

[#23295] Re: readablity of RD — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/16

青山です。

[#23296] Re: readablity of RD — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/16

青山です。

[#23307] Re: readablity of RD — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 2000/06/17

Toshです。

[#23310] Re: readablity of RD — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/17

青山です。

[#23320] Re: readablity of RD — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 2000/06/17

Toshです。

[#23328] Re: readablity of RD — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/17

青山です。

[#23335] Re: readablity of RD — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 2000/06/18

Toshです。

[#23349] Re: readablity of RD — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/18

青山です。

[#23470] Re: readablity of RD — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 2000/06/22

Toshです。

[#23471] Re: readablity of RD — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/22

まつもと ゆきひろです

[#23563] Re: readablity of RD — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/27

青山です。

[#23570] Re: readablity of RD — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/28

まつもと ゆきひろです

[#23600] Re: readablity of RD — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 2000/06/29

Toshです。

[#23603] Re: readablity of RD — Yasunari Momoi <momo@...> 2000/06/29

From: Toshiro Kuwabara <toshirok@yb3.so-net.ne.jp>

[#23605] Re: readablity of RD — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/29

まつもと ゆきひろです

[#23611] Re: readablity of RD — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 2000/06/29

Toshです。

[#23235] nkf MIME space handling — "Kikutani, Makoto" <kikutani@...>

nkfモジュールは、MIMEのデコードもしてくれますが、

13 messages 2000/06/14

[#23410] Re: DBMS and ruby CGI — "Kahori Takeuchi" <EB89012@...>

14 messages 2000/06/21

[#23411] dump a single object — Hideto ISHIBASHI <hideto-i@...4u.or.jp>

石橋"rubyholic"秀仁です。

34 messages 2000/06/21
[#23412] Re: dump a single object — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/21

まつもと ゆきひろです

[#23424] Re: dump a single object — Masatoshi SEKI <m_seki@...> 2000/06/21

[#23434] Re: dump a single object — Hideto ISHIBASHI <hideto-i@...4u.or.jp> 2000/06/21

石橋"rubyholic"秀仁です。咳さん、こんばんわ。

[#23437] Re: dump a single object — Masatoshi SEKI <m_seki@...> 2000/06/21

[#23485] Ruby 1.4.5 — matz@... (Yukihiro Matsumoto)

Ruby 1.4.5 is out, check out:

35 messages 2000/06/23
[#23489] Re: Ruby 1.4.5 — Katsuyuki Komatsu <komatsu@...> 2000/06/23

小松です。

[#23495] Re: Ruby 1.4.5 — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/23

まつもと ゆきひろです

[#23518] Re: Ruby 1.4.5 — MICHIMURA Tadao <MICHIMURA.Tadao@...> 2000/06/26

どぉも、道村です。

[#23521] Re: Ruby 1.4.5 — Katsuyuki Komatsu <komatsu@...> 2000/06/26

小松です。

[#23522] Re: Ruby 1.4.5 — Katsuyuki Komatsu <komatsu@...> 2000/06/26

小松です。

[ruby-list:23251] Re: nkf MIME space handling

From: "Kikutani, Makoto" <kikutani@...>
Date: 2000-06-14 14:15:30 UTC
List: ruby-list #23251
日時 Wed, 14 Jun 2000 16:10:52 +0900 の
メール <20000614.161049.104125910.nosuzuki@localhost.peanuts.li> において
nosuzuki@e-mail.ne.jp (Norio Suzuki) さん曰く:

> > Subject: [Kondara-users.ja:02078] @kondara.or
> >  g の人たちの返答の文体 (Re:
> >  )
> 
> なぜ Q encode するかは、謎ですね。それに or と g の間で改行するか? で
> も 75字に達しない内に改行するのは、encode した後 Subject の S から数え
> て 75字を越えないように切りがいいと * 思うところ * で改行しているので
> しょう。

orとgの間に関しては、送った人が、まちがえて、自分でスペースを入れた
かもしれない、と言ってましたが、それならそのスペースが保存されないと
いかんので、それもおかしいですね。

*思うところ* で改行しているのはわかるのですが、(Re: と ) の間で
「思うなよな」、という感想。


> でも、Mew は、そんな手紙を送らないと思います。上の Subject を decode 
> したものをもう一度 Mew で encode させると
> 
> Subject: [Kondara-users.ja:02078] @kondara.org
>  の人たちの返答の文体 (Re: )
> 
> or
> 
> Subject: @kondara.org
>  の人たちの返答の文体 (Re: )

うむ、これならべつに文句はないですね。送った人のは
X-mailer: Mew version 1.95b39 on XEmacs 21.1 (Canyonlands)
というものでMewのversionは同じに見えるが、MuleとXEmacsで違ったり
するのだろうか?

> となりました。このおかしな encode は、メーリングリストのリフレクターが
> しているのではありませんか。

メーリングリストのリフレクターというのが何か知りませんが、
このMLはfmlを普通に使っているだけだと思います。

-- 
人生を背負い投げ

菊谷 誠(Kikutani Makoto)  g@kondara.org or kikutani@galaxy.net


In This Thread