[#10553] base64.rb — Sinichiro Dezawa <dezawa@...>
出沢です
原です。
まつもと ゆきひろです
笠原です。こんにちは。
出沢です
出沢です
まつもと ゆきひろです
matz> kconvにかけるってのは反則ですか? 今のkconvはB-encodingをデ
>あー、そんなのがあったのか。反則だ。
dezawa> >あー、そんなのがあったのか。反則だ。
わたなべです.
watanabe> 何も指定しなくていいです. もともとは nkf で
まつもと ゆきひろです
matz> エンコードにはpack("m")がお勧めなのかなあ.
dezawa> 手を付け兼ねてるのは、
わたなべです.
watanabe> エスケープとか全部含めて encode する必要があります.
わたなべです.
watanabe> といろいろ問題はあるけど pack("m") は encode した結果が長く
わたなべです.
watanabe> 自前で細切れに処理しないとだめかな?
あおきです。
aamine> さらに難しくしてしまうのもなんなんですが
出沢@フジフイルム です
あおきです。
すばやい
井上@三菱電機 です。
出沢です
後藤@太陽計測です
保科です。
後藤@太陽計測です
保科です。
後藤@太陽計測です
出沢@フジフイルム です
保科です。私も続けちゃいますが…
後藤@太陽計測です
出沢@フジフイルム です
[#10589] LoadError on FreeBSD 3.0-RELEASE — gotoken@... (GOTO Kentaro)
ごとけんです
えぐち@エスアンドイー です。
わたなべです.
ごとけんです
首藤です。
[#10639] tgif_expr — aito@...
あ伊藤です.
[#10665] World Wide grep — toyofuku@...
豊福@パパイヤです。
[#10676] 11/10 tokyo offline meeting — matz@... (Yukihiro Matsumoto)
まつもと ゆきひろです
松尾です。
わたなべです.
[#10690] ruby-mode.el — Takao KAWAMURA <kawamura@...>
ruby-mode.el($Revision: 1.1.1.2.2.20 $)には、以下のような問
[#10697] Re: 11/10 tokyo offline meeting — KIMURA Koichi <kkimura@...>
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
Regard to "[ruby-list:10738] Re: 11/10 tokyo offline meeting"
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
立石です。
In message "[ruby-list:10765] Re: 11/10 tokyo offline meeting"
鄭です。
では 「やぐら茶屋」NSビル店 で一応決まりということで?
鄭です。
[#10747] ruby 1.1c7 released — matz@... (Yukihiro Matsumoto)
まつもと ゆきひろです
保科です。
笠原です。
保科です。
笠原です。
笠原です。
[#10767] HttpTunnelServer shoud be run as root ? — Kikutani Makoto <kikutani@...>
きくたにです。
[#10772] Re: 11/10 tokyo offline meeting — ARIMA Yasuhiro <fit0298@...>
有馬@新宿NSビルの大時計がわからず目の前の本屋で聞いてしまったです。
[#10788] 0th(?) Ruby Conference Report — greentea@...2.so-net.ne.jp (Tomoyuki Kosimizu)
こんにちは、越水です。
前田@リコーです。
まつもと ゆきひろです
[#10799] make ruby on WinNT with VC++6.0 — Koji Oda <oda@...1.qnes.nec.co.jp>
小田@QNES です。
[#10831] shard-library support by libtool — EGUCHI Osamu <eguchi@...>
えぐち@エスアンドイー です。
[#10879] Re: 組み込み関数と同じ名前 — "MAEDA Shugo" <shugo@...>
前田@大阪大学です。
[#10904] ruby 1.1c8 released — matz@... (Yukihiro Matsumoto)
まつもと ゆきひろです
よしだです
わたなべです.
[#10910] require error (tkutil.so -> tk.so) — ttate@...
立石です。
まつもと ゆきひろです
わたなべです.
わたなべです.
まつもと ゆきひろです
保科です。
[#10951] great ideas — matz@... (Yukihiro Matsumoto)
まつもと ゆきひろです
[#10973] gets のクラス — Yoshiki WADA <wada@...>
和田といいます。
まつもと ゆきひろです
[#10976] スコープの範囲 — Koji Arai <JCA02266@...>
新井です。
[#11015] バックスラッシュのエスケープ — Yoshiki WADA <wada@...>
和田です。
[#11031] Linux Japan Jan., 1999 — ozawa@...
さくです。
[#11035] inspect, to_s — "D.Kanda" <MAP2303@...>
[#11054] ruby-list offline meeting at 11/27 — matz@... (Yukihiro Matsumoto)
まつもと ゆきひろです
残念なのですが、出沢は無理そうです。
まつもと ゆきひろです
岩室@富士通です。
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
佐藤です。まるでRubyに貢献してないけど参加してみたいなー
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
[#11081] postgres-0.4.tar.gz — Masatoshi SEKI <m_seki@...>
[#11082] MacRuby — Wakou Aoyama <wakou@...>
青山です。
[#11099] Re: ruby-list offline meeting at 11/27 — toyofuku@...
豊福@パパイヤです。
[#11119] 拡張モジュールの Makefile — IKARASHI Akira <ikarashi@...>
五十嵐@東京理科大学です。
立石です。
五十嵐です。
[#11121] parser — ttate@...
立石です。
[#11132] BUG? Array.rassoc — 民斗 <tommy@...>
Array.rassoc が期待通りに動かなかったので、ソースを見てみたら
[ruby-list:10802] Re: base64.rb
後藤@太陽計測です >>>>> From: Toru Hoshina <toru@gte.net> > ちょっと、うまく切れないので引用が長くなってしまいましたが、 > Sinichiro Dezawa さんがおっしゃることと、後藤@太陽計測さんの > おっしゃることって大意は同じですよね? あーわたしもちょっとDezawaさんのメールを勘違いしてたようです。 で、上記とはちょっとずれますが、 > 後藤@太陽計測さんは、multiple header lineのための行頭の空白、えっと > Non Linear White Spaceでしたっけ?を計算に入れて、75charsという > 解釈のようですが、細かいことですが、私はやはり読んだとおりで、 > encoded-wordの長さは76charsまで、つまり=?から?=までで76bytesだと > 思います。 これに関しては一応、以下のように75に制限されています。 先の引用個所の直前です。 > An 'encoded-word' may not be more than 75 characters long, including > 'charset', 'encoding', 'encoded-text', and delimiters. If it is > desirable to encode more text than will fit in an 'encoded-word' of > 75 characters, multiple 'encoded-word's (separated by CRLF SPACE) may > be used. 1行が単一のencoded-wordであれば 1+75で76が最大。 複数の encoded-wordがあったとしても、1行は76が最大。 結局1行は76文字以内ということです。 > > エンコード後の長さが妥当になるような、元文の区切り点を見つける処理が面 > > 倒だとは思いますが。 > > 実際には =?ISO-2022-JP?B?...?= という形のencoded wordになるわけですが > iso-2022-jpだよ、と言う以上、それらしくESC$Bではじまって、ESC(Bなどで > us-asciiなりJIS1バイト英数字なりに戻してやるのがお約束なのだろうとは > 思います。 当然そうですね。encoded-wordはそれ自体で閉じていなければならないと 明記されていますからね。 > =?ISO-2022-JP?B?...?= abc =?ISO-2022-JP?B?...?= > > などという形式になるってことは、エスケープシーケンスはencoded wordの中です。 > これって、フザケんなよ凸(-_-#)って感じですよねぇ。 JISベースでバイトストリームを扱おうとすると面倒ですが、エンコード対象 文字列を、バイトではなく「文字」単位で考え、MIMEエンコードする直前で iso-2022-jpにエンコード(ESC$Bなどの付加も含む)して考えるとよいと思います。 でもなんにしても、区切り点が計算1発で求まらないので、悩ましいですよね。 > iso-2022-jpというと、code set も encode method もJIS X 0208(でしたっけ?) > をそのまま使いますが、2バイト文字集合だけで、1バイトカナは含まず、という > ものだったと思うので、実際には、1バイトの英数字は含まないですよね。 > > 思うにUnix系のユーザさんは英数字は1バイトの文字を使うかたがほとんどな > ように見えるので、放っておいてもそこでencoded wordは切れることになるので > 実際にはencoded wordの76bytesな縛りってのは効いてこないような気もします。 ここはおっしゃる意図が良くわからないのですが。。。 iso-2022-jpでのcharsetでは英数字は含みます。 それから、RFC2047では、例えば "漢字file" というのは white-spaceで 区切られていないので、"漢字 file" と してはダメで、漢字file といっしょに エンコードしなければなりません。そうしないと、decodeすると "漢字 file"となってしまうからです。 #このへんはまじめに実装していないメーラーも多いのよね。 なので、半角がある個所で切れるわけではないです。 > base64って3bytesが4bytesになる勘定ですから、え〜〜っと、 > 76 から =?ISO-2022-JP?B? と ?= の分だけ引いて、58。4で割って14と2余り(笑) > 14かける3で42。エスケープシーケンスの分6bytesを引くと、36。2で割って18。 > > 半角カナの全角化をしないですむような素直なEUCの文字列とすると、18文字で > 切って8bit目を立て、前後をESC hogeではさみ、B encodeして余りの2バイトは > paddingということになるでしょうか。はぁ大変… そうやって逆向きに1発で計算しちゃおうとするとドツボにはまりますよ(^^; 適当な個所で切ってみて長ければ、短くする(ヘンな日本語)手順は 必ず必要だと思います。 --- Regards, Shun-ichi Goto <gotoh@taiyo.co.jp> R&D Group, TAIYO Corp., Tokyo, JAPAN