[ruby-list:42795] [ANN] Ruby-GetText-Package-1.8.0
From:
Masao Mutoh <mutoh@...>
Date:
2006-09-12 14:47:08 UTC
List:
ruby-list #42795
むとうです。
Ruby-GetText-Package-1.8.0をリリースしました。
変更点
------
* 中国語(zh_TW:台湾), Estonian(et: railsのみ)の翻訳を追加しました。
* ポルトガル語、ドイツ語の翻訳をアップデートしました。
* GetText.bindtextdomain_to(klass, domain), .textdomain_to(klass, domain)
を追加しました。ターゲットとなるクラスに対し外部からテキストドメインを追加
できるようになりました。
* rgettextが-r, -dオプションをサポートしました。-rで先読みしたいライブラリを指定します。
また、独自パーサを-rオプションで指定することで、独自フォーマットからメッセージを
抽出してpoファイル化できるようになりました。
* Ruby on Railsのサポートを強化しました。
* init_gettextを使うと/vendor/plugins/{plugin_name}/locale
ディレクトリが検索対象に含まれるようになりました。
Rails Engines等のプラグインで翻訳をサポートすることが簡単になりました。
* before_init_gettext, after_init_gettextを追加しました。before/after_filterと
同様ですが、ここで登録されたメソッド・ブロックは、*ユーザアクセス毎*の
gettext初期化処理の前後に呼び出されることを保証されます。
* 高速化。サンプルブログアプリで約1.2倍ほど高速化しました。
* ActiveRecord向けのコードをgettext/rails.rbから分離しました(gettext/active_record)。
ActiveRecord単体で使う場合などに便利かと思います。
* init_gettextのドメイン名をActiveRecord::Validationsにバインドするようになりました。
ActiveRecord::Validationsをインクルードしたプラグイン等(ActiveFormなど)でも、
Rails本体と同じドメインを使ってローカライズすることができるなど、透過的に扱う
ことができるようになりました。
* Rails edge上でも動作するようになりました。
* その他、細々とした改善、バグフィクスを行っています。
今回も多くの方々にご協力をいただきました。ありがとうございました。
Thanks to:
Translators:
Joao Pedrosa(pt_BR), Partick Lenz(de), Erkki Eilonen(et), LIN CHUNG-YI(zh_TW)
Bug reports and suggestions:
Kobayashi Noritada, Andreas Neuhaus, steve dp, Tsutomu Kuroda, Donald Piret
Ruby-GetText-Packageとは
------------------------
Ruby-GetText-PackageはGNU GetText互換のRubyライブラリです。
#ただ、GNU GetTextの拡張ライブラリではなく、一から実装しなおして
#いて、Ruby向けにいろいろと拡張機能を持っています。
英語で書いた文章をキーにクライアントサイドのロケール情報
に適した言語の文章を返すライブラリと、それを開発しやすく
するためにサポートするツールのパッケージです。
国際化アプリケーションを作る際にぜひご利用ください。
* GNU GetTextに似たシンプルなAPIです。
* rubyスクリプト、glade-2 XMLファイル(.glade)、ERBファイル(.rhtml)
ActiveRecord(.rb)から対象文字列を抜き出すことができます。(rgettext)
* poファイルからmoファイルにするrmsgfmtというmsgfmt互換のツール
を提供しているので、GNU GetTextがない環境でも使うことができます。
また、各ツールはライブラリとなっており、他のアプリケーションから呼ぶ出す
ことも可能です。rake等ではライブラリを呼び出すようにすると便利です。
* 生成されるpoファイル、moファイルはそれぞれGNU GetText互換です。
したがって、msginit, msgmerge等、GNU GetTextについてくる便利
ツールを直接使うことができます。
* マルチテキストドメインをサポートしています。1つのクラスで複数のテキスト
ドメインを持つことができます。
* CGIサポート (gettext/cgi)
WWWブラウザから送られる情報を元に適切な言語を使用します。
サンプル付き(samples/cgi)。
* ERBサポート (gettext/erb)
ERBを簡単に使うことができます。サンプル付き(samples/cgi)。
* Ruby on Railsサポート (gettext/rails)
Ruby on Railsを簡単に使うことができます。サンプル付きですのでそちらを
参照してください(samples/rails)。
Website
-------
http://rubyforge.org/projects/gettext/
ScreenShots
-----------
Ruby on Railsを利用したサンプルブログ(Ruby-GetTextの配布パッケージに
含まれます)のスクリーンショットです。13カ国語に翻訳されています。
http://www.yotabanana.com/hiki/?ruby-gettext-screenshot
翻訳状況
-------
Chinese(zh_CN) - 1.8.0
Chinese(zh_TW) - 1.8.0
Czech(cs) - 1.8.0
Dutch(nl) - 1.8.0
English(default) - 1.8.0
French(fr) - 1.8.0
German(de) - 1.8.0
Greek(el) - 1.6.0
Spanish(es) - 1.8.0
Italian(it) - 1.6.0
Japanese(ja) - 1.8.0
Korean(ko) - 1.8.0
Portuguese(Brazil)(pt_BR) - 1.8.0
Russian(ru) - 1.8.0
Swedish(sv) - 0.8.0 (old)
Can you help us?/ Can we help you?
----------------------------------
以下のようなことに興味のある方は是非。
Ruby-GetText-Packageのメーリングリストへご参加ください。
(1) Ruby-GetText-Package自体の改善
(2) アプリ・ライブラリの翻訳
(3) アプリ・ライブラリの作者で翻訳者を探したい人
日本語のメーリングリストもありますが、(2),(3)が目的の方は
英語の方に参加して頂いた方が良いかと思います。
--
.:% Masao Mutoh<mutoh@highway.ne.jp>